Откуда взять свободу слова в стране, имеющей шестимесячный опыт демократии?!
По мнению московского журналиста, свобода слова на самом деле подразумевает под собой совсем не то, что понимают под ней многие СМИ.
Вообще, свобода не бывает абсолютной, вообще свобода с моей точки зрения, если не рассматривать её по российски - как волю, а свобода - это максимальное количество приемлемых самоограничений, которые человек возлагает на себя во имя взаимной свободы окружающих его людей. То есть, грубо говоря, моя свобода кончается там, где начинается ваша свобода.
Значит, приемлемый уровень свободы слова начинается с установления журналистским сообществом реального журналистского стандарта, это если говорить о свободе слова в средствах массовой информации. Относительно свободы слова для граждан, граждане должны иметь значительно более лёгкий доступ к средствам массовой информации. Дело заключается в том, что у нас действительно произошла аберрация зрения: средства массовой информации стали ощущать себя общественным мнением, вместо того, чтобы чувствовать себя инструментом общественного мнения, инструментом его формирования, инструментом его выражения, важнейшим инструментом, но частью, а не самим общественным мнением. Свобода слова возможна только там, где люди уважают чувство собственного достоинства друг друга. Свобода слова, она как некий социальный договор - она базируется на законах, на традициях, и навыках. Скажите, пожалуйста, откуда нам взять традиции свободы слова в стране, имеющую весь демократический опыт всего шесть месяцев - с февраля по октябрь?!